Учим немецкий - Deutsch lernen

Объявление

Правила чтения немецких букв.

Основы немецкой грамматики

1. 3 основные формы глагола - 3 Grundformen des Verbs. Тест

2. Спряжение глаголов по лицам

3. Временные формы глагола:
- Präsens - настоящее время,
- Präteritum - простое прошедшее время,
- Perfekt - составное прошедшее время,
- Plusquamperfekt - предпрошедшее время
- Futurum - будущее время

4. Модальные глаголы - Modalverben

5. Неопределенно-личное местоимение "MAN"

6. Употребление отделяемых приставок - Тест

7. Passiv - страдательный залог - Тест

8. Как правильно: "mir" или "mich"? Склонение личных местоимений - Personalpronomen - Тест

9. Образование формы множественного числа существительных - Тест

10. Эти дурацкие падежи - Склонение артиклей по падежам

11. Отрицание KEIN или NICHT

12. Притяжательные местоимения - Possessivpronomen

13. Предлоги с Дательным падежом - Тест

14. Предлоги с Винительным падежом - Тест

15. Предлоги с Дательным и Винительным падежами - Тест

16. Склонение прилагательных

17. Условные придаточные предложения: WENN-ЕСЛИ

18. Относительные придаточные предложения: der/die/das-который/которая/которое

Уроки немецкого для продвинутых

Отзывы

Мы на FaceBook.

Книга "Referieren des Textes"
Leseverstehen B2, C1
скачать бесплатно.
Ein Lehrwerk "Referieren des Textes"  Download: http://kpfu.ru//staff_files/F1142950391/Posobie2016_bez_otvetov.pdf

Ключи к пособию "Referieren des Textes" ЗДЕСЬ.

Stadtführungen in Kasan
Экскурсии в Казани.
Stadtführungen in Kasan.
+79274131539

Translators

Если совсем трудно, то обратитесь к профессиональным переводчикам.

О разных способах заработка в интернете можно посмотреть ЗДЕСЬ.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Учим немецкий - Deutsch lernen » Вопросы, которые нельзя решить без препода » Вопросы грамматики немецкого языка


Вопросы грамматики немецкого языка

Сообщений 1 страница 10 из 22

1

Основные ссылки на грамматику:

Доступная коммуникативная грамматика немецкого языка
Deutsche Grammatik 2.0
Grammatik на Mein Deutschbuch.de

А начнем, пожалуй, с самого начала: с трех основных форм глагола.
Это - инфинитив - претеритум - партицип 2.

Инфинитив - эта форма, которая стоит в словаре. Для нее характерно окончание -en. В русском языке ей соответствует неопределенная форма глагола (что (с)делать?)
Например: hören, fragen, schreiben, sprechen, lesen

Претеритум - это форма прошедшего времени. У слабых глаголов образуется с помощью основы глагола, суффикса -t- и личного окончания (hörte, fragte). У сильных глаголов - Основа с измененной гласной и личное окончание (schrieb, sprach, las).

Партицип 2 - это причастие. У слабых глаголов образуется с приставкой ge- и суффиксом -t (gehört, gefragt). Глаголы сильного спряжения образуют партицип 2 с помощью приставки ge- измененной корневой гласной и окончания -en (geschrieben, gesprochen, gelesen). 

Более подробно смотри 3 основные формы глагола.

Теги: deutsche Grammatik, drei Grundformen des Verbs, основные формы глагола, немецкая грамматика

0

2

Тема модальные глаголы.
Разница между sollen и müssen!!!
Sollen - выражает долженствование, рекомендацию, побуждение и т.д. ОТ ДРУГОГО лица.
Müssen - это необходимость МОЯ СОБСТВЕННАЯ по отношению к данному действию (у müssen еще есть значение - физическая необходимость).
Пример: если учитель говорит, что я должен учиться, то это sollen:
Der Lehrer sagt, ich soll lernen/studieren.
При этом все прекрасно понимают, что я учиться и не собираюсь ;-) Проходит время (например, до экзамена или 5 лет или 10, а иногда и все 20 лет). И человек осознает, что учиться-то НАДО. С высшим образованием можно больше заработать. И вот теперь происходит преобразование ЧУЖОЙ необходимости (sollen) в МОЮ СОБСТВЕННУЮ (müssen).
Тогда тот же самый человек говорит: Ich muss lernen/studieren.

Все дело в первоисточнике необходимости. При SOLLEN понятно, что необходимость происходит от чужой воли (не от меня!). При MÜSSEN первоисточник отодвигается на задний план, чтобы выделить лишь необходимость действия (отсюда и впечатление, что MÜSSEN более строго).
Es liegt an dem Verursacher der Notwendigkeit. Bei SOLLEN ist es deutlich, dass die Notwendigkeit von einem fremden Willen, von Aussen verursacht ist (nicht von mir). Bei MÜSSEN tritt der Verursacher zurück, um die blosse Notwendigkeit der Handlung zu betonen (daher kommt der Eindruck, als ob sie streng wäre).

Ich soll lernen, weil das nicht nur der Lehrer, sondern auch die Eltern, die nächste Umgebung oder die sozialen Normen und (Schul-)Ordnung (oder... was weiss ich) verlangen oder das richtig/anständig (schon wieder von Normen aus) ist.

Ich muss lernen, weil das Lernen an sich (für mich) objektiv notwendig oder die einzige Mögllichkeit (geworden) ist.

Mein Beispiel veranschaulicht den Unterschied zwischen diesen Modalvereben durch die Umwandlung bzw. die Bewegung der Notwendigkeits-Ursache von Aussen in die vom Subjekt auzuführende Handling. Das Beispiel ist hilfreich, um die späteren, eventuell komplizierteren Auseinandersetzungen mit dieser Frage zu erleichtern.

0

3

Ich komme langsam zur Schlussfolgerung, dass die SOLLEN und MÜSSEN rein sprachlich meistens ersetzbar sind. Dabei ändert sich der Hintergrund, der Kontext, die Absicht bzw. die Intention der Äusserung. Ich versuche mit einigen Beispielen zu experimentieren. Ich akzeptiere die Dominanz der angeführten Gründe des SOLLEN- und MÜSSEN-Gebrauchs. Doch kann ich mir oft eine Situation vorstellen, wo das entgegengesetzte Modalverb sinnvoll und korrekt verwendet werden kann:

Ich MUSS nach Hause (der Zwang - das Bügeleisen ist angeschlossen geblieben).
Ich SOLL nach Hause (Meine Mutter hat es mir gesagt).

Du MUSST dich an die Gesetze halten (wird einem Verbrecher gesagt oder in einer lebensbedrohlichen Situation, wo die Gesetze die einzige Rettung ist).
Du SOLLST dich an die Gesetze halten (wird einem neu gekommenen z.B. Emigranten gesagt - ist ziemliech hart, aber möglich).

Du SOLLST morgen zum Chef kommen (typisch für den Alltag bei einer Firma, weil DU und der Chef in einer durch den Arbeitsvertrag festgelegten Subordination stehen).
Du MUSST zum Chef kommen (weil die Situation ausser Kontrolle und deine Befugnisse geraten ist).

Das SOLLEN und das MÜSSEN hängen eng mit der Situation und inneren Einstellung des Sprechenden zusammen.

0

4

Употребление глагола LASSEN:
1. SICH LASSEN + Infinitiv = можно + неопред.форма глагола.
z.B.: Alle Elemente lassen sich in Metalle und Nichtmetalle einteilen. = Все элементы можно разделить на металлы и неметаллы.
(продолжение в виде упражнения смотрим здесь)

2. LASSEN + Infinitiv = а) давать, позволять, повелевать что-л. делать или b) не переводится на русский язык.
Ich lasse den Kuli fallen. = а) Я ДАЮ ручке УПАСТЬ или b) Я РОНЯЮ ручку.
LASSEN в данном случае "запускает" какой-л. процесс, который далее может происходить сам или который делают другие лица.
Сюда же:
Ich lasse Wasser fliessen. = Я ДАЮ воде ЛИТЬСЯ. или Я НАЛИВАЮ воду.
Ну и классические примеры из школьной программы:
Ich lasse Haare schneiden. = Я ДАЮ подстригать волосы (парикмахеру), или Я СТРИГУСЬ.
Ich lasse mein Auto reparieren. = Я ПОВЕЛЕВАЮ отремонтировать свой авто. или Я отдаю (отдал) свой авто в сервис.

Как-то так...

0

5

Konjunktiv II (БЫ) - подробное описание.

Konjunktiv II соответствует сослагательному наклонению в русском языке (глагол с частицей "бы") и выражает нереальное (например, желаемое) действие:
Если бы я умел летать...

Конъюнктив II имеет 3 формы:

1. Präteritum Konj. (gäbe, käme, könnte)
Образование:
Берем глагол (finden), ставим его в Präteritum (fand) и приписываем умлаут и окончание "-е":
finden --> fand --> fände - нашел бы
tragen --> trug --> trüge - носил бы
sprechen --> sprach --> spräche - говорил бы

sein --> war --> wäre - был бы
haben --> hatte --> hätte - имел бы
werden --> wurde --> würde - стал бы

форму Präteritum Konj. любого глагола Вы найдете в конъюгаторе (вбиваете любой глагол и смотрите его спряжение в Konjunktiv II).

2. Plusquamperfekt Konj. (hätte gegeben; wäre gekommen; hätte können)
Образуется по образцу формы плюсквамперфект: war/hatte + Partizip II. Только спрягаемые глаголы (war/hatte) нужно поставить в Konjunktiv II:
wäre/hätte + Partizip II.
Если мы спрягаем модальный глагол, то он должен стоять  инфинитиве.

Проблема в том, что русский глагол в сослагательном наклонении всегда имеет форму прошедшего времени - дал бы, пришел бы, умел бы. (нельзя же сказать: даст бы* или дает бы*). А в немецком языке можно усмотреть, направлено ли нереальное действие в прошлое или в будущее.

Функция Präteritum Konj. - выражение нереального действия в настоящем или в будущем:
Wenn es keine Haftpflicht-Deckungssumme gäbe, die mein Freund (noch) zu bezahlen hat.
Wenn die Kühe (immer) fliegen könnten.

Функция Plusquamperfekt Konj. - выражение нереального действия в прошлом.
Wenn ich vorgestern zur Hochzeit nicht gekommen wäre...
Hätte ich gestern bei der Hochzeit nicht dolmetschen müssen, hätte ich seeeeeeehr viel Wodka getrunken. Oder Wenn ich bei der Hochzeit nicht hätte dolmetschen müssen, hätte ich ........

Ну, остается еще и Konditionalis = würde + Infinitiv
Его функция: эта форма заменяет предыдущие в том случае, если они совпадают с индикативом (т.е. с изъявительным наклонением).
Z.B.
Wenn er sie nicht liebte, heiratete er sie nicht.
Ведь непонятно, индикатив ли это или конъюнктив!!!
Поэтому:
Wenn er sie nicht lieben würde, würde er sie nicht heiraten.

Ну, а про Konjunktiv I написано ЗДЕСЬ.

0

6

Konditionalsätze mit Modalverben in Konjunktiv
Условные придаточные предложения с модальным глаголом в сослагательном наклонении... Ничего сложного!!! :writing:

Всякое условие (в русском языке) начинается с "ЕСЛИ" - "WENN". В немецком же можно вместо WENN поставить глагол (т.е. на первое место)
А вот модальные глаголы в конъюнктиве найдете в конъюгаторе (вбиваете модальный глагол и смотрите его спряжение в Konjunktiv II).

Вот и получаем ключевые элементы будущего предложения:
Wenn .............. könnte / müsste / sollte / dürfte (во мн. числе по другому)
(если бы ....мог, хотел и т.д.)

Примеры:

Wenn die Kühe fliegen könnten, ...
(Если бы коровы умели летать, ...)

- Wenn man schneller als 60 km/h fahren dürfte, ...
- Wenn der Motor das leisten könnte, ...

Пока как-то так ...

0

7

Demonstrativpronomen - указательное местоимение.
der, die, das ...,   dieser ... und jener ... ,   derjenige, diejenige ...,   derselbe, dieselbe ...,   selbst / selber (многоточия указывают на то, что эти местоимения могут склоняться по падежам и изменять род)

Функция - указывать на существительное, не называя его; подчеркивать, выделять некий объект или некое лицо; предотвращают монотонных повторений в тексте.   

Пример:
Das spezifische Gewicht des Wasserstoffs ist leichter als das des Sauerstoffs. (имеется в виду das Gewicht)

Одно указательное местоимение можно заменить другими - dieses, jenes...
Указательное местоимение часто переводится тем словом, на которое оно указывает:
Удельный вес водорода легче удельного веса кислорода.

Пример:
Das Atom besteht aus dem Atomkern und der Atomhülle. Diese besteht aus den Elektronen und jener enthält die Protonen und Neutronen. 
Атом состоит из атомного ядра и атомной оболочки. Оболочка состоит из электронов, а ядро содержит протоны и нейтроны.

Склонение местоимений, а также примеры можете посмотреть здесь.

0

8

Adjektivdeklination - Склонение прилагательных - подробное описание.

Mit bestimmtem Artikel (schwache Deklination):

Maskulinum

Neutrum

Femininum

Plural

Nom.

der alte Mann

das leere Haus

die kleine Maus

die guten Zeiten

Akk.

den alten Mann

das leere Haus

die kleine Maus

die guten Zeiten

Dat.

dem guten Mann

dem leeren Haus

der kleinen Maus

den guten Zeiten

Gen.

des guten Mannes

des leeren Hauses

der kleinen Maus

der guten Zeiten

Ohne Artikel (starke Deklination):

Mask.

Neutr.

Femin.

Plur.

Nom.

alter Mann

leeres Haus

kleine Maus

gute Zeiten

Akk.

alten Mann

leeres Haus

kleine Maus

gute Zeiten

Dat.

altem Mann

leerem Haus

kleiner Maus

guten Zeiten

Gen.

alten Mannes

leeren Hauses

kleiner Maus

guter Zeiten

Mit unbestimmtem Artikel (gemischte Deklination):

Mask.

Neutr.

Femin.

Plural

Nom.

ein alter Mann

ein leeres Haus

eine kleine Maus

gute Zeiten

Akk.

einen alten Mann

ein leeres Haus

eine kleine Maus

gute Zeiten

Dat.

einem alten Mann

einem leeren Haus

einer kleinen Maus

guten Zeiten

Gen.

eines alten Mannes

eines leeren Hauses

einer kleinen Maus

guter Zeiten

Как вы усвоили материал, вы можете проверить и ответить ЗДЕСЬ

0

9

Konditionalsätze und deren Transformation - условные придаточные предложения и их трансформация.

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

0

10

Kausalsätze und deren Transformation - придаточные причины и их трансформация

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

0


Вы здесь » Учим немецкий - Deutsch lernen » Вопросы, которые нельзя решить без препода » Вопросы грамматики немецкого языка


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC